Jak powiedzieć "zgubiłeś" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zgubiłeś” to “perdiste” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
¿Dónde pusiste el dinero? ¡Creo que lo perdiste!
Gdzie położyłeś pieniądze? Myślę, że je zgubiłeś!
Perdiste el autobús por cinco minutos.
Spóźniłeś się na autobus o pięć minut.
Te esforzaste mucho, pero perdiste el partido.
Bardzo się starałeś, ale przegrałeś mecz.
Czas przeszły dokonany (Pretérito Perfecto Simple)
Ta forma („perdiste”) jest używana do czynności, które rozpoczęły się i zakończyły całkowicie w określonym momencie w przeszłości. Pomyśl o tym jak o szybkim, zakończonym „zdjęciu”.
Użycie „Tú”
„Perdiste” to nieformalny sposób powiedzenia „przegrałeś”, gdy rozmawiasz z przyjacielem, dzieckiem lub kimś, kogo dobrze znasz.
Mylenie rdzeni czasu teraźniejszego i przeszłego
Błąd: “Używanie „pierdiste” zamiast „perdiste”.”
Poprawka: Czasownik „perder” zmienia samogłoskę (e na ie) tylko w czasie teraźniejszym (np. „pierdo”). W czasie przeszłym dokonanym rdzeń wraca do „perd-” (perdiste). Zgubiłeś zmianę rdzenia!
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.