Inklingo

Jak powiedzieć "zmarnować" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezmarnowaćto pierdaA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1

pierda

verbA1
Zbliżenie na dłoń przypadkowo upuszczającą błyszczący złoty klucz na jasnozieloną trawę.

Przykłady

Espero que no pierda mi teléfono otra vez.

Mam nadzieję, że znowu nie zgubię telefonu.

Dígale que no pierda el tiempo con esas cosas.

Powiedz mu, żeby nie marnował czasu na te rzeczy.

Aunque el equipo sea fuerte, existe la posibilidad de que pierda.

Nawet jeśli drużyna jest silna, istnieje możliwość, że przegra.

Tryb Subjunctive (Koniunktyw)

Forma 'pierda' jest używana, gdy wyrażamy życzenia, niepewność, emocje lub opinie dotyczące działań innych osób (lub siebie). Wskazuje, że czynność jeszcze się nie wydarzyła lub nie jest gwarantowanym faktem.

Zmiana tematu czasownika

Czasownik perder jest nieregularny. Samogłoska 'e' w środku zmienia się na 'ie' w większości form czasu teraźniejszego, w tym 'pierda', ale nie w formach 'my' (nosotros) ani 'wy' (vosotros) (np. perdamos).

Użycie niewłaściwego trybu

Błąd:No creo que él pierde.

Poprawka: No creo que él pierda. (Wyrażając wątpliwość lub niedowierzanie, w języku hiszpańskim wymagana jest specjalna forma czasownika, 'pierda', a nie forma stwierdzająca fakt, 'pierde'.)

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.