Jak powiedzieć "znak zapytania" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “znak zapytania” to “interrogante” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El motivo del crimen sigue siendo un gran interrogante para la policía.
Motyw zbrodni pozostaje dla policji wielką niewiadomą.
En español, debes usar un interrogante al principio y otro al final.
W języku hiszpańskim należy użyć znaku zapytania na początku i drugiego na końcu.
Hay muchos interrogantes sobre el nuevo plan económico del gobierno.
Pojawia się wiele pytań dotyczących nowego planu gospodarczego rządu.
Rodzaj męski czy żeński
Mówiąc o wątpliwości lub tajemnicy, słowo to jest zazwyczaj rodzaju męskiego („el interrogante”). Chociaż w niektórych regionach używa się go jako żeńskiego, trzymanie się rodzaju męskiego jest najbezpieczniejszym i najczęstszym wyborem.
Podwójna interpunkcja
W przeciwieństwie do języka polskiego, który używa „?” tylko na końcu, hiszpański używa dwóch symboli: odwróconego „¿” (interrogante de apertura) na początku i „?” (interrogante de cierre) na końcu.
Interrogante vs. Pregunta
Błąd: “Używanie „interrogante” dla prostego pytania, np. „Która godzina?”.”
Poprawka: Używaj „pregunta” dla codziennych zapytań. Używaj „interrogante” dla większych tajemnic, wątpliwości lub dosłownego symbolu.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.