Como se diz "ajustasse" em espanhol
A palavra espanhola para “ajustasse” é “pusiera” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Si yo pusiera la mesa, ¿tú lavarías los platos?
Se eu pusesse a mesa, você lavaria a louça?
Ella quería que yo pusiera la música más baja.
Ela queria que eu baixasse o volume da música.
Si él se pusiera ese abrigo, tendría menos frío.
Se ele pusesse aquele casaco, sentiria menos frio.
O Gatilho do 'Se'
Use 'pusiera' depois de 'si' (se) quando você está imaginando uma situação que não é verdadeira no momento, como 'Se eu pusesse o dinheiro no banco (mas eu não pus)...'
Pedidos no Passado
Quando alguém pediu ou quis que você fizesse algo no passado, a ação que eles queriam que você fizesse frequentemente assume esta forma 'pusiera'.
Não diga 'Poniera'
Erro: “Yo poniera la mesa.”
Correção: Yo pusiera la mesa. O verbo 'poner' é irregular e muda sua raiz para 'pus-' nesta forma.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.