Como se diz "aula magna" em espanhol
A palavra espanhola para “aula magna” é “cátedra” — B2 nível.

Exemplos
Ella obtuvo la cátedra de Biología en la Universidad de Madrid.
Ela obteve a cátedra de Biologia na Universidade de Madrid.
El profesor está preparando su próxima cátedra.
O professor está preparando sua próxima aula magna universitária.
Ganar una cátedra requiere años de investigación y estudio.
Conquistar uma cátedra exige anos de pesquisa e estudo.
Gênero e Artigos
Embora termine em 'a', segue a regra normal e é sempre feminino: 'la cátedra'. Em português, 'cátedra' também é feminino ('a cátedra').
Profissional vs. Pessoal
Lembre-se que 'cátedra' refere-se ao cargo ou ao departamento, enquanto 'catedrático' refere-se à pessoa que ocupa o cargo. Em português, usamos 'catedrático' para a pessoa e 'cátedra' para o cargo.
Escola vs. Universidade
Erro: “Usar 'cátedra' para o cargo de um professor do ensino fundamental.”
Correção: Use 'puesto' ou 'plaza' para professores em geral; 'cátedra' é estritamente para posições universitárias de alto nível. Em português, 'cátedra' é usado apenas no contexto universitário ou superior.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.