Como se diz "chorando" em espanhol
A palavra espanhola para “chorando” é “llorando” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
¿Por qué estás llorando? ¿Te duele algo?
Por que você está chorando? Você está com dor em alguma coisa?
Pasó toda la noche llorando después de ver la película triste.
Ela passou a noite toda chorando depois de assistir ao filme triste.
Llegó al trabajo llorando y nadie sabía qué había pasado.
Ele chegou ao trabalho chorando e ninguém sabia o que tinha acontecido.
Ação em Progresso
Esta forma, terminada em -ando (ou -iendo), indica que uma ação está acontecendo agora ou estava acontecendo em um momento específico. É o equivalente em espanhol aos verbos terminados em '-ndo' em português (gerúndio).
Usando com 'Estar'
A maneira mais comum de usar 'llorando' é com o verbo 'estar' para formar o tempo contínuo: 'estoy llorando' (eu estou chorando), 'estaba llorando' (eu estava chorando). Note que em português usamos o gerúndio (-ndo), enquanto em espanhol usamos '-ando'/-iendo'.
Confundir Gerúndio e Infinitivo
Erro: “Usar 'Es importante llorar' quando se quer dizer 'É importante chorar' (a ação geral), mas usar incorretamente 'Es importante llorando' (que soa como 'É importante chorando' em português).”
Correção: Lembre-se que 'llorando' descreve uma ação *em progresso* ou *como* uma ação é feita. Para ações gerais ou após verbos como 'poder', use o infinitivo 'llorar'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.