Inklingo

Como se diz "cocheiro" em espanhol

A palavra espanhola paracocheiroé cocheroB1 nível.

Portuguese → espanholB1
nounB1
pessoa que conduz uma carruagem puxada por cavalos
Um homem com um chapéu e casaco vintage sentado numa carruagem de madeira, segurando as rédeas de um cavalo.

Exemplos

El cochero guiaba los caballos con mucha habilidad.

O cocheiro conduzia os cavalos com muita habilidade.

En las películas antiguas, el cochero siempre lleva un sombrero de copa.

Em filmes antigos, o cocheiro usa sempre um chapéu de copa.

Contratamos a un cochero para recorrer el centro histórico en carroza.

Contratámos um condutor de carruagem para passear pelo centro histórico numa carruagem puxada por cavalos.

O final '-ero' para profissões

O final '-ero' é muito comum em espanhol para descrever a profissão de uma pessoa. Geralmente, liga-se ao objeto com que a pessoa trabalha; neste caso, 'coche' (carruagem) torna-se 'cochero' (a pessoa que a conduz).

Cochero vs. Conductor

Use 'cochero' apenas para veículos puxados por cavalos. Se estiver a falar de alguém a conduzir um carro, autocarro ou camião, use 'conductor' em vez disso.

Não use para motoristas de táxi

Erro:El cochero me llevó al aeropuerto en su taxi.

Correção: El taxista me llevó al aeropuerto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.