Como se diz "demorar-me em" em espanhol
A palavra espanhola para “demorar-me em” é “detenerme” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.
Portuguese → espanholB1
verbB1
pensamentos ou detalhes

Exemplos
No quiero detenerme demasiado en los detalles de la tragedia.
Eu não quero demorar-me muito nos detalhes da tragédia.
Es importante detenerme a analizar los resultados antes de decidir.
É importante dedicar tempo a analisar os resultados antes de decidir.
Preposição 'En'
Quando 'detenerme' significa 'demorar-me em um tópico', quase sempre precisa da preposição 'en' logo depois, significando 'sobre' ou 'em': 'Me detengo en el libro' (Eu paro/demoro-me no livro).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.