Como se diz "deva amar" em espanhol
A palavra espanhola para “deva amar” é “ame” — B1 nível.

Exemplos
Espero que ella me ame de verdad.
Espero que ela realmente me ame.
Busco a alguien que me ame por quien soy.
Procuro alguém que me ame por quem eu sou.
Es posible que yo lo ame un poco.
É possível que eu o ame um pouco.
O 'Modo' dos Desejos
'Ame' é usado quando você não está afirmando um fato frio, mas sim um desejo, uma dúvida ou um sentimento. Use-o após 'Espero que...' ou 'Dudo que...'.
Identidade Dupla
'Ame' serve tanto para 'eu' (yo) quanto para 'ele/ela/você formal' (él/ella/usted). O contexto ou um nome próximo geralmente indica quem está amando.
Ame vs. Amé
Erro: “Usar 'ame' para o tempo passado.”
Correção: Diga 'amé' (com acento) para 'eu amei' no passado. 'Ame' (sem acento) é para desejos ou incertezas atuais.
Ame vs. Amo
Erro: “Dizer 'Espero que ella me amo'.”
Correção: Diga 'Espero que ella me ame'. Em espanhol, após 'Espero que', o verbo muda sua terminação (vai para o subjuntivo).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.