Inklingo

Como se diz "doeu" em espanhol

A palavra espanhola paradoeué dolióA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2

dolió

verbA2
dor física ou emocional que ocorreu no passado
Uma criança triste sentada na grama segurando um joelho enfaixado com uma única lágrima na bochecha.

Exemplos

Me dolió mucho la espalda ayer.

Minhas costas doeram muito ontem.

Le dolió perder el partido.

Doelhe perder o jogo.

¿Te dolió la inyección?

A injeção doeu (em você)?

A Lógica do 'Gustar' (e do 'Doler')

Em espanhol, partes do corpo não 'doem em você'. Em vez disso, elas são as coisas que estão causando a dor. É por isso que usamos 'dolió' (a forma singular/ele/ela) para uma parte do corpo como 'a cabeça' ou 'o braço', assim como usamos 'doeu' em português.

Quem sente a dor?

Como 'dolió' nos diz qual coisa doeu, usamos pronomes como 'me' (a mim), 'te' (a ti/você) ou 'le' (a ele/ela) para mostrar quem realmente sentiu a dor. Isso é muito parecido com o uso de 'me doeu' em português.

Não diga 'Yo dolió'

Erro:Yo dolió la cabeza.

Correção: Me dolió la cabeza. (Em espanhol, a cabeça é o sujeito que 'está doendo para mim', assim como em português dizemos 'A cabeça me doeu' ou 'Minha cabeça doeu'.)

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.