Como se diz "ele virá" em espanhol
A palavra espanhola para “ele virá” é “vendrá” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Mi hermana vendrá a visitarnos mañana.
Minha irmã virá nos visitar amanhã.
¿Cuándo vendrá el tren?
Quando o trem virá/chegará?
Si usted no puede venir ahora, vendrá después.
Se o senhor não puder vir agora, o senhor virá mais tarde.
Noções Básicas do Futuro Simples
O futuro simples (vendrá) é usado para falar sobre ações que definitivamente acontecerão mais tarde, assim como 'will come' em inglês, ou 'virá' em português.
A Mudança na Raiz (Radical)
'Vendrá' vem do verbo 'venir', mas note que as letras do meio mudam de 'eni' para 'endr'. Este é o radical irregular que muitos verbos de alta frequência usam no futuro, diferente do português onde a maioria dos verbos regulares mantém a vogal temática (ex: 'virá' de 'vir').
Usar o Presente para o Futuro
Erro: “Él viene mañana. (Literalmente: Ele vem amanhã.)”
Correção: Use a forma correta do futuro: 'Él vendrá mañana' ou o futuro imediato 'Él va a venir mañana'. Em português, usamos o presente com valor de futuro com mais frequência ('Ele vem amanhã'), mas no espanhol formal, o futuro simples é preferível para ações futuras definidas.
Esquecer o Acento Gráfico
Erro: “vendra”
Correção: Sempre lembre do acento agudo no 'á' (vendrá). No futuro simples, todas as formas, exceto a de 'nosotros', têm acento na última sílaba.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.