Como se diz "eu assistiria" em espanhol
A palavra espanhola para “eu assistiria” é “vería” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Yo vería la película si tuviera tiempo.
Eu veria o filme se tivesse tempo.
¿Usted vería un problema en ese plan?
Você veria um problema nesse plano?
Ella vería mejor el paisaje desde aquí.
Ela veria a paisagem melhor daqui.
O Tempo Verbal Condicional
O tempo verbal condicional (terminado em -ía, -ías, etc.) é usado para falar sobre o que aconteceria se uma condição fosse satisfeita, ou para fazer sugestões educadas ou expressar probabilidades.
Ver vs. Mirar
Lembre-se que 'ver' (perceber visualmente) é muitas vezes involuntário (percepção), enquanto 'mirar' (olhar) implica intenção. 'Vería' significa 'Eu perceberia', não necessariamente 'Eu fitaria'.
Confundir Condicional e Imperfeito
Erro: “Usar 'veía' (imperfeito) em vez de 'vería' (condicional) para 'would see'.”
Correção: 'Veía' significa 'Eu costumava ver' ou 'Eu estava vendo' (hábitos passados). 'Vería' é a forma correta para 'Eu veria' em frases hipotéticas ('Se eu fosse rico, vería o mundo').
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.