Inklingo

Como se diz "eu nomearei" em espanhol

A palavra espanhola paraeu nomeareié llamaréA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1
Verb (Conjugated Form)A1
Uma figura simplificada segurando um telefone celular vermelho vivo na orelha, ilustrando a ação de ligar para alguém.

Exemplos

Te llamaré cuando llegue al aeropuerto.

Eu ligarei para você quando eu chegar ao aeroporto.

Llamaré a mi perro 'Max' si lo adopto.

Eu darei o nome de 'Max' ao meu cachorro se eu o adotar.

Desde aquí llamaré a los niños para que vengan a cenar.

Daqui, chamarei as crianças para que venham jantar.

Regra do Futuro Simples

A terminação '-é' de 'llamaré' é a forma padrão de conjugar 'yo' (eu) no futuro simples em TODOS os verbos espanhóis, independentemente de terminarem em -ar, -er ou -ir. Isso é muito semelhante ao português, onde o futuro simples também tem terminações específicas para cada conjugação (ex: falarei, comerei, partirei).

Futuro Simples vs. Futuro Imediato

Você pode usar 'llamaré' (eu ligarei) para qualquer evento futuro. Para ações que ocorrerão muito em breve, falantes de espanhol frequentemente usam o futuro imediato: 'voy a llamar' (eu vou ligar). Em português, usamos 'vou ligar' com muito mais frequência do que o futuro simples ('ligarei') em conversas casuais.

Confundir Futuro com Condicional

Erro:Usar 'llamaría' quando se quer dizer 'eu ligarei'.

Correção: 'Llamaré' significa 'eu ligarei' (certeza, futuro). 'Llamaría' significa 'eu ligaria' (condicional ou sugestão polida), assim como em português.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.