Como se diz "eu organizei" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “eu organizei” é “arreglé” — use 'arreglé' quando 'organizar' se referir a pôr ordem em algo físico, como um espaço ou um objeto, ou para consertar algo que estava desarrumado.
Use 'arreglé' quando 'organizar' se referir a pôr ordem em algo físico, como um espaço ou um objeto, ou para consertar algo que estava desarrumado.
Saiba mais →Use 'preparé' quando 'organizar' significar planejar ou preparar algo com antecedência, como uma refeição, uma viagem ou um evento.
Saiba mais →arreglé
Exemplos
Arreglé mi habitación antes de salir.
Eu arrumei meu quarto antes de sair.
preparé
Exemplos
Preparé una ensalada deliciosa para el almuerzo.
Eu fiz uma salada deliciosa para o almoço.
A confusão entre arrumar e preparar
A principal confusão surge ao traduzir 'organizar'. Lembre-se que 'arreglé' é para colocar ordem ou consertar coisas físicas, enquanto 'preparé' é para planejar ou montar algo.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.