Inklingo

Como se diz "exclusão" em espanhol

Portuguese → espanhol

exclusión

/ex-cloo-SYON//ekskluˈsjon/

nounB1general
Use "exclusión" para se referir ao ato de deixar algo ou alguém de fora, como em uma lista ou grupo social.
Um grupo de formas coloridas dentro de um círculo enquanto um quadrado cinza fica sozinho do lado de fora do círculo.

Exemplos

La exclusión de su nombre en la lista fue un error.

A exclusão do nome dele da lista foi um erro.

Esta dieta requiere la exclusión total del azúcar.

Esta dieta exige a exclusão total do açúcar.

La exclusión de participantes menores de edad es obligatoria por ley.

A exclusão de participantes menores de idade é obrigatória por lei.

A Regra de Gênero para '-ción'

Em espanhol, palavras terminadas em '-ción' são quase sempre femininas. Use 'la' e 'una' com esta palavra.

Usando 'de' para conexão

Para dizer o que está sendo deixado de fora, sempre siga 'exclusión' com a palavra 'de' (de).

Gênero Incorreto

Erro:El exclusión

Correção: La exclusión (porque palavras com -ción são femininas).

eliminación

/eh-lee-mee-nah-SYOHN//elimi-naˈθjon/

nounA2general
Use "eliminación" quando o foco for remover ou apagar algo, especialmente dados, arquivos ou elementos indesejados.
Uma mão pegando um pedaço de lixo de um gramado verde e limpo.

Exemplos

La eliminación de los archivos es permanente.

A exclusão dos arquivos é permanente.

Trabajamos en la eliminación de las manchas de la alfombra.

Estamos trabalhando na remoção das manchas do tapete.

La eliminación de barreras arquitectónicas ayuda a todos.

A remoção de barreiras arquitetônicas ajuda a todos.

A Regra de Gênero para '-ción'

Quase todas as palavras em espanhol terminadas em '-ción' são femininas. Use sempre 'la' ou 'una' com esta palavra.

O Acento que Desaparece

Quando você forma o plural desta palavra (eliminaciones), o acento na letra 'o' desaparece porque a ênfase permanece naturalmente na mesma sílaba.

Erro de Gênero

Erro:el eliminación

Correção: la eliminación (Palavras terminadas em -ción são femininas).

excepción

ehk-seh-PYOHN/ek.seˈpθjon/

nounB1general
Use "excepción" para indicar uma regra que não se aplica a um caso específico, algo ou alguém que foge à norma.
Uma representação visual de uma exceção: quatro quadrados azuis idênticos estão alinhados em uma fileira, mas um item no centro é um círculo vermelho, destacando-se do padrão.

Exemplos

Todos los estudiantes deben asistir, sin excepción.

Todos os estudantes devem comparecer, sem exceção.

La ley permite una excepción para casos de emergencia.

A lei permite uma exceção para casos de emergência.

Mi abuela es la excepción a la regla de que a nadie le gusta el brócoli.

Minha avó é a exceção à regra de que ninguém gosta de brócolis.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'excepción' é sempre uma palavra feminina, então você deve usar 'la' ou 'una' antes dela: 'la excepción' (a exceção).

Erro de Gênero

Erro:El excepción

Correção: La excepción. Embora termine em 'n', segue o padrão de muitos substantivos abstratos terminados em '-ción' serem femininos.

suspensión

/soos-pen-SYOHN//suspenˈsjon/

nounB2general
Use "suspensión" para falar sobre um impedimento temporário ou uma pausa em uma atividade, como em um contexto escolar ou esportivo.
Um estudante triste saindo de um prédio escolar com uma mochila.

Exemplos

El alumno recibió una suspensión de tres días.

O aluno recebeu uma suspensão de três dias.

Se enfrenta a una suspensión de empleo y sueldo.

Ele está enfrentando uma suspensão do trabalho sem pagamento.

La suspensión fue el resultado de su mal comportamiento.

A suspensão foi o resultado de seu mau comportamento.

Descrevendo a Duração

Para dizer por quanto tempo é uma suspensão, use 'de' seguido pelo tempo: 'una suspensión de dos semanas'.

Usando o verbo errado

Erro:Tener una suspensión.

Correção: Geralmente, dizemos 'recibir una suspensión' (receber) ou 'cumplir una suspensión' (cumprir/completar).

Exclusión vs. Eliminación

Muitos aprendizes confundem "exclusión" com "eliminación". Lembre-se que "exclusión" refere-se ao ato de deixar algo ou alguém de fora, enquanto "eliminación" é sobre remover ou apagar algo completamente.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.