Como se diz "ficaram situados" em espanhol
A palavra espanhola para “ficaram situados” é “quedaron” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.
Portuguese → espanholA2
verbA2

Exemplos
Después de la fiesta, solo quedaron tres botellas de agua.
Depois da festa, só sobraram três garrafas de água.
Los documentos importantes quedaron en el escritorio.
Os documentos importantes ficaram na escrivaninha.
Ação no Passado: Pretérito Perfeito
Esta forma ('quedaron') indica que a ação de 'sobrar' ou 'ficar' ocorreu e terminou completamente em um ponto específico do passado.
Foco no Resultado
Ao usar 'quedar' neste sentido, o foco está no resultado final de uma ação anterior (como vender, comer ou distribuir).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.