Como se diz "fiquem prontos" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “fiquem prontos” é “prepárense” — use esta forma quando estiver a dar uma instrução direta e informal a um grupo de pessoas para se prepararem para algo iminente..
prepárense
Exemplos
¡Prepárense! El tren está a punto de salir.
Preparem-se! O comboio está prestes a sair.
preparen
/pre-PAH-rehn//pɾeˈpaɾen/

Exemplos
Preparen las mesas para la cena, por favor.
Preparem as mesas para o jantar, por favor.
¡Preparen sus maletas!
Preparem suas malas!
Espero que preparen algo de comer.
Espero que preparem algo para comer.
Quiero que ustedes preparen la presentación.
Quero que vocês preparem a apresentação.
A Regra da 'Troca'
Note como o final do verbo '-ar' normalmente usa 'a' (como em 'prepara-se' no presente), mas aqui muda para 'e'. Isso acontece quando você está dando um comando formal a um grupo (ustedes) ou falando sobre desejos/esperanças.
Não esqueça o 'n'
Erro: “prepare”
Correção: use 'preparen' quando estiver falando com mais de uma pessoa (vocês/ustedes).
Confusão entre 'preparen' e 'prepárense'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
