Inklingo

Como se diz "garras" em espanhol

Portuguese → espanhol

garras

/GAH-rrahs//ˈɡaras/

nounA2geral
Use 'garras' quando se referir às unhas afiadas de animais como gatos, ursos ou pássaros, ou num sentido figurado para descrever o controlo ou poder de alguém sobre outra pessoa.
Um close-up da pata de um gato com garras afiadas e curvas estendidas.

Exemplos

El águila sujetó a su presa con sus fuertes garras.

A águia segurou a sua presa com as suas garras fortes.

El gato sacó sus garras para trepar el árbol.

O gato esticou as garras para subir na árvore.

Ten cuidado con las garras del águila.

Cuidado com as garras da águia.

Logró escapar de las garras del enemigo.

Ele conseguiu escapar das garras do inimigo.

Sempre Feminino

Mesmo que o animal seja macho, a palavra 'garra' é sempre um substantivo feminino. Você deve usar 'las' e adjetivos terminados em '-as', assim como em português ('as garras fortes').

Garras vs. Uñas

Erro:Usar 'garras' para descrever unhas humanas.

Correção: Use 'uñas' para humanos e pequenos animais de estimação. Use 'garras' para predadores ou animais selvagens com ganchos perigosos.

garras

/GAH-rrahs//ˈɡaras/

nounB2geral
Use 'garras' de forma metafórica para indicar controlo, poder ou influência sobre alguém, muitas vezes em situações de perigo ou aprisionamento.
Um close-up da pata de um gato com garras afiadas e curvas estendidas.

Exemplos

Intentó liberarse de las garras de la mafia.

Ele tentou libertar-se das garras da máfia.

El gato sacó sus garras para trepar el árbol.

O gato esticou as garras para subir na árvore.

Ten cuidado con las garras del águila.

Cuidado com as garras da águia.

Logró escapar de las garras del enemigo.

Ele conseguiu escapar das garras do inimigo.

Sempre Feminino

Mesmo que o animal seja macho, a palavra 'garra' é sempre um substantivo feminino. Você deve usar 'las' e adjetivos terminados em '-as', assim como em português ('as garras fortes').

Garras vs. Uñas

Erro:Usar 'garras' para descrever unhas humanas.

Correção: Use 'uñas' para humanos e pequenos animais de estimação. Use 'garras' para predadores ou animais selvagens com ganchos perigosos.

uñas

nounB1informal
Use 'uñas' num sentido figurado e mais agressivo, referindo-se à prontidão de alguém para atacar ou defender-se vigorosamente, como se estivesse a mostrar as suas unhas.

Exemplos

Cuando le atacaron verbalmente, sacó las uñas y respondió con dureza.

Quando o atacaram verbalmente, ele mostrou as unhas (ficou agressivo) e respondeu com dureza.

Confusão entre 'garras' e 'uñas'

A principal confusão surge ao usar 'uñas' num sentido figurado. Enquanto 'garras' pode referir-se a poder ou controlo, 'uñas' é mais específico para descrever uma atitude defensiva ou agressiva, como se a pessoa estivesse prestes a arranhar.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.