Inklingo

Como se diz "imobilize-se" em espanhol

A palavra espanhola paraimobilize-seé deténgaseA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
Verb (Command Form)A2Formal
Comando oficial ou militar
Uma ilustração simples de uma pessoa parada e segurando uma mão esticada com a palma virada para a frente, sinalizando o comando universal para parar ou interromper o movimento.

Exemplos

¡Deténgase! No puede cruzar la línea amarilla.

Pare! Você não pode cruzar a linha amarela.

Por favor, deténgase un momento y escuche mi explicación.

Por favor, pare um momento e ouça minha explicação.

El oficial le gritó: '¡Deténgase inmediatamente o abro fuego!'

O policial gritou para ele: 'Pare imediatamente ou abrirei fogo!'

Comandos Formais e a Forma 'Você' (Usted)

Deténgase é como você dá um comando direto a alguém a quem você se dirige formalmente (Usted). Usa uma forma verbal especial que também aparece ao expressar desejos ou vontades.

Ação Reflexiva: Parar a 'Si Mesmo'

Como o verbo é detenerse (parar a si mesmo), o 'se' (que significa 'a si mesmo') deve ser anexado diretamente ao final do comando afirmativo. É por isso que a palavra é tão longa!

Por Que o Acento Gráfico?

O acento gráfico no 'é' é necessário para manter a tonicidade na sílaba correta (de-TÉN-ga-se). Sem ele, a tonicidade cairia incorretamente na antepenúltima sílaba.

Misturar Formal e Informal

Erro:Usar '¡Deténgase!' com um amigo a quem você chama de 'tu'.

Correção: Use '¡Detente!' (informal) para amigos. Guarde '¡Deténgase!' para situações formais, como falar com um idoso ou um policial.

Esquecer o 'se' ao parar o movimento

Erro:¡Detenga el coche!

Correção: ¡Deténgase! (Se você quer dizer 'pare/encoste'). Se você diz 'detenga el coche', significa 'detenha o carro', o que é menos natural do que mandar o motorista parar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.