Inklingo

Como se diz "irrompeu" em espanhol

A palavra espanhola parairrompeué empezóA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1
VerbA1
Uma ilustração de livro de histórias estilizada de alta qualidade mostrando um único corredor estilizado explodindo de um bloco de partida, iniciando claramente uma corrida em uma pista.

Exemplos

La película empezó hace cinco minutos.

O filme começou há cinco minutos.

Cuando ella gritó, el bebé empezó a llorar.

Quando ela gritou, o bebê começou a chorar.

Usted empezó el proyecto sin esperar la aprobación.

O(A) senhor(a) começou o projeto sem esperar pela aprovação.

Iniciando uma Ação

Para dizer que alguém ou algo começou a fazer algo, use o padrão: [empezó] + 'a' + [segundo verbo na sua forma base]. Exemplo: 'Empezó a correr' (Ele começou a correr).

Ação Concluída

Esta forma ('empezó') indica que a ação de começar foi um momento único e concluído no passado. Se você quisesse descrever um estado de início ou um tempo habitual de começo, você usaria 'empezaba' (o pretérito imperfeito).

Omissão do 'a' após começar

Erro:El niño empezó correr.

Correção: El niño empezó a correr. Lembre-se que 'empezar' geralmente precisa da pequena palavra 'a' antes da próxima ação, assim como em português ('começou a correr').

Confusão de Tempos Verbais

Erro:Cuando sonó el timbre, la clase empezaba.

Correção: Cuando sonó el timbre, la clase empezó. Como o início da aula é um evento único e definido no passado, use o pretérito perfeito simples, 'empezó', e não o imperfeito ('empezaba').

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.