Inklingo

empezó

começou?iniciar uma ação ou evento,iniciou?colocar algo em movimento
Também:irrompeu?referring to a conflict or fire

em-peh-SOH

/em.peˈθo/
VerboA1irregular (stem-changing e>ie and spelling change z>c in some forms) ar
neutral
Uma ilustração de livro de histórias estilizada de alta qualidade mostrando um único corredor estilizado explodindo de um bloco de partida, iniciando claramente uma corrida em uma pista.

Referência Rápida

infinitiveempezar
gerundempezando
past Participleempezado

📝 Em Ação

La película empezó hace cinco minutos.

A1

O filme começou há cinco minutos.

Cuando ella gritó, el bebé empezó a llorar.

A2

Quando ela gritou, o bebê começou a chorar.

Usted empezó el proyecto sin esperar la aprobación.

B1

O(A) senhor(a) começou o projeto sem esperar pela aprovação.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • Empezó a lloverComeçou a chover
  • La semana empezó malA semana começou mal

💡 Pontos gramaticais

Iniciando uma Ação

Para dizer que alguém ou algo começou a fazer algo, use o padrão: [empezó] + 'a' + [segundo verbo na sua forma base]. Exemplo: 'Empezó a correr' (Ele começou a correr).

Ação Concluída

Esta forma ('empezó') indica que a ação de começar foi um momento único e concluído no passado. Se você quisesse descrever um estado de início ou um tempo habitual de começo, você usaria 'empezaba' (o pretérito imperfeito).

❌ Erros Comuns

Omissão do 'a' após começar

Erro:El niño empezó correr.

Correção: El niño empezó a correr. Lembre-se que 'empezar' geralmente precisa da pequena palavra 'a' antes da próxima ação, assim como em português ('começou a correr').

Confusão de Tempos Verbais

Erro:Cuando sonó el timbre, la clase empezaba.

Correção: Cuando sonó el timbre, la clase empezó. Como o início da aula é um evento único e definido no passado, use o pretérito perfeito simples, 'empezó', e não o imperfeito ('empezaba').

⭐ Dicas de uso

Verificação da Pronúncia

Certifique-se de acentuar a última sílaba: em-pe-SÓ. O acento agudo sobre o 'o' indica onde colocar a ênfase, o que é crucial para distinguir do imperfeito ('empezaba').

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedempieza
yoempiezo
empiezas
ellos/ellas/ustedesempiezan
nosotrosempezamos
vosotrosempezáis

imperfect

él/ella/ustedempezaba
yoempezaba
empezabas
ellos/ellas/ustedesempezaban
nosotrosempezábamos
vosotrosempezabais

preterite

él/ella/ustedempezó
yoempecé
empezaste
ellos/ellas/ustedesempezaron
nosotrosempezamos
vosotrosempezasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedempiece
yoempiece
empieces
ellos/ellas/ustedesempiecen
nosotrosempecemos
vosotrosempecéis

imperfect

él/ella/ustedempezara
yoempezara
empezaras
ellos/ellas/ustedesempezaran
nosotrosempezáramos
vosotrosempezarais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: empezó

Pergunta 1 de 2

Qual destas frases usa corretamente 'empezó' para descrever uma ação única concluída no passado?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'empezó' e 'comenzó'?

'Empezó' (de empezar) e 'comenzó' (de comenzar) significam exatamente a mesma coisa ('ele/ela começou') e são completamente intercambiáveis na maioria dos contextos. 'Empezar' é geralmente um pouco mais comum na conversação cotidiana, assim como 'começar' e 'iniciar' em português.

Por que 'empezó' tem um acento?

O acento é necessário porque 'empezó' é uma forma verbal no passado (pretérito perfeito simples). O acento garante que a ênfase caia na última sílaba ('o'), o que é padrão para a maioria dos verbos regulares terminados em -ar na terceira pessoa do singular do pretérito.