Como se diz "maca" em espanhol
A palavra espanhola para “maca” é “camilla” — A2 nível.

Exemplos
Los enfermeros subieron al herido a la camilla.
Os enfermeiros colocaram o ferido na maca.
Por favor, túmbate en la camilla para el examen médico.
Por favor, deite-se na mesa de exame para o check-up médico.
La masajista preparó la camilla con toallas limpias.
O massagista preparou a mesa com toalhas limpas.
Pista de Gênero
Esta palavra é feminina porque termina em '-a'. Você deve usar 'la' ou 'una' com ela: 'la camilla'.
Raízes Diminutivas
O sufixo '-illa' geralmente indica algo pequeno. Esta palavra vem de 'cama', então literalmente significa 'cama pequena'.
Maca vs. Cama
Erro: “Usar 'cama' para uma maca médica.”
Correção: Use 'camilla' ao se referir às mesas portáteis ou estreitas usadas em clínicas ou emergências. Em português, 'maca' cobre ambos os sentidos, mas 'camilla' é mais específica para a estrutura portátil.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.