Como se diz "nós estivemos" em espanhol
A palavra espanhola para “nós estivemos” é “estuvimos” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Ayer estuvimos en la casa de mis abuelos toda la tarde.
Ontem estivemos na casa dos meus avós a tarde toda.
¿Cómo les fue? Estuvimos muy preocupados por el retraso.
Como foi? Nós ficamos muito preocupados com o atraso.
Estuvimos de vacaciones en México el mes pasado.
Estivemos de férias no México no mês passado.
A Forma 'Nós' no Passado
Estuvimos é a forma 'nós' (nosotros) do verbo 'estar' no pretérito perfeito simples. Descreve uma ação ou estado que começou e terminou completamente no passado.
Distinção Ser vs. Estar
Usamos 'estar' (e, portanto, 'estuvimos') para coisas temporárias: localização, sentimentos, saúde ou condições que mudam. Usamos 'ser' (como 'fuimos') para características permanentes, identidade ou origem.
Confundir Estuvimos e Éramos
Erro: “Éramos en el parque.”
Correção: Estuvimos en el parque. ('Éramos' é para descrição permanente, 'estuvimos' é para localização.)
Confundir Estuvimos e Fuimos
Erro: “Estuvimos a la fiesta.”
Correção: Fuimos a la fiesta. ('Fuimos' é 'nós fomos'; 'estuvimos' é 'nós estivemos' (já estávamos lá).)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.