Inklingo

Como se diz "nós ficamos" em espanhol

Portuguese → espanhol

quedamos

keh-DAH-mos/keˈða.mos/

verboA1geral
Use '(nos) quedamos' para indicar que vocês permaneceram em um lugar por um período de tempo, enfatizando a ideia de estadia.
Duas pessoas relaxando em um sofá dentro de casa enquanto olham a chuva cair lá fora, ilustrando a escolha de ficar dentro.

Exemplos

(Nos) Quedamos en este hotel por tres noches.

Nós ficamos neste hotel por três noites.

Es tarde, mejor nos quedamos aquí.

Está tarde, é melhor nós ficarmos aqui.

Siempre nos quedamos callados durante la película.

Nós sempre permanecemos quietos durante o filme.

O Pronome Reflexivo 'Nos'

Quando 'quedar' significa 'ficar' em um lugar, ele se torna o verbo reflexivo 'quedarse'. Portanto, o sujeito 'nós' requer o pronome 'nos' antes de 'quedamos': 'Nos quedamos em casa.'

Omissão do Pronome Reflexivo

Erro:'Quedamos em casa' (significando 'Nós combinamos de nos encontrar em casa').

Correção: Se você quer dizer 'Nós estamos ficando em casa', você DEVE dizer 'Nos quedamos em casa'. (Caso contrário, significa 'Nós combinamos de nos encontrar em casa.')

estuvimos

/es-too-VEE-mos//estuˈβimos/

verboA1geral
Use 'estuvimos' para relatar onde vocês estiveram ou o que fizeram em um local específico no passado, focando na ação ou estado durante um tempo.
Uma ilustração simples de livro infantil mostrando duas crianças sorridentes sentadas lado a lado em um banco de parque de madeira em um parque ensolarado.

Exemplos

Ayer estuvimos en la casa de mis abuelos toda la tarde.

Ontem estivemos na casa dos meus avós a tarde toda.

¿Cómo les fue? Estuvimos muy preocupados por el retraso.

Como foi? Nós ficamos muito preocupados com o atraso.

Estuvimos de vacaciones en México el mes pasado.

Estivemos de férias no México no mês passado.

A Forma 'Nós' no Passado

Estuvimos é a forma 'nós' (nosotros) do verbo 'estar' no pretérito perfeito simples. Descreve uma ação ou estado que começou e terminou completamente no passado.

Distinção Ser vs. Estar

Usamos 'estar' (e, portanto, 'estuvimos') para coisas temporárias: localização, sentimentos, saúde ou condições que mudam. Usamos 'ser' (como 'fuimos') para características permanentes, identidade ou origem.

Confundir Estuvimos e Éramos

Erro:Éramos en el parque.

Correção: Estuvimos en el parque. ('Éramos' é para descrição permanente, 'estuvimos' é para localização.)

Confundir Estuvimos e Fuimos

Erro:Estuvimos a la fiesta.

Correção: Fuimos a la fiesta. ('Fuimos' é 'nós fomos'; 'estuvimos' é 'nós estivemos' (já estávamos lá).)

A diferença entre 'quedamos' e 'estuvimos'

A confusão mais comum é usar 'estuvimos' quando a intenção é falar sobre a estadia em um local específico. Lembre-se que 'nos quedamos' foca na permanência, enquanto 'estuvimos' descreve a presença ou atividade em um lugar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.