Como se diz "prestar juramento" em espanhol
A palavra espanhola para “prestar juramento” é “jurar” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Te juro que no le dije nada a nadie.
Te juro que não disse nada a ninguém.
Él juró que regresaría antes del anochecer.
Ele jurou que voltaria antes do anoitecer.
Los testigos deben jurar decir la verdad en el juicio.
As testemunhas devem jurar dizer a verdade no julgamento.
Usando 'que' depois de 'jurar'
Quando você quer jurar que algo aconteceu ou é verdade, sempre siga 'jurar' com 'que'. Por exemplo: 'Juro que é verdade' (Eu juro que é verdade).
O papel de 'lo'
Se você apenas quer dizer 'Eu juro isso!', falantes de espanhol geralmente dizem '¡Lo juro!', colocando o 'isso' (lo) antes do verbo.
Não confundir com 'juzgar'
Erro: “Yo juzgo que es verdad.”
Correção: Yo juro que es verdad. 'Juzgar' significa julgar, enquanto 'jurar' significa jurar.
Jurar PARA alguém
Erro: “Juro a ti que...”
Correção: Te juro que... Em espanhol, 'para você' (te) vem antes do verbo em vez de depois dele com 'a'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.