Como se diz "sentir isso" em espanhol
A palavra espanhola para “sentir isso” é “sentirlo” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
No quiero sentirlo, es demasiado doloroso.
Eu não quero sentir isso; é doloroso demais.
¿Puedes sentirlo? Hay un terremoto muy leve.
Você consegue sentir? Há um terremoto muito leve.
Empecé a sentirlo justo después de la cena.
Eu comecei a sentir isso logo depois do jantar.
Afixação de Pronome
O 'lo' anexado ao final significa 'isso' (ou se refere a uma coisa masculina ou a uma ideia geral que você acabou de mencionar). Esta palavra composta significa literalmente 'sentir [isso].'
Flexibilidade de Colocação
Quando você tem dois verbos (como 'debo sentir'), o pronome pode ser anexado ao infinitivo ('debo sentirlo') OU ir antes do primeiro verbo conjugado ('lo debo sentir'). Ambas as formas estão corretas, diferentemente do português onde a colocação é mais restrita.
Usar 'Sentirse' para Objetos Diretos
Erro: “Usar 'sentirse' (a forma reflexiva, que significa 'sentir-se') quando você quer dizer 'sentir outra coisa'.”
Correção: Use 'sentir' + pronome objeto ('sentirlo') quando o sentimento é direcionado a uma coisa ou ideia externa. Use 'Me siento...' quando estiver descrevendo seu próprio estado emocional, assim como em português.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.