Como se diz "testículos" em espanhol
A palavra espanhola para “testículos” é “huevos” — B2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Se necesita tener muchos huevos para saltar desde esa altura.
É preciso muita coragem (ou ousadia) para pular dessa altura.
Le echó huevos al asunto y habló con su jefe.
Ele colocou empenho/coragem no assunto e falou com o chefe.
¡Venga, ponle huevos! ¡Ya casi llegas!
Vamos, dê o seu melhor (mostre coragem)! Você está quase lá!
Uso de 'Echar'
Quando 'huevos' é usado com o verbo 'echar' (echarle huevos), significa aplicar grande esforço ou determinação, frequentemente usado como encorajamento. Em português, usamos expressões como 'dar o sangue' ou 'se esforçar muito', mas a estrutura com 'echar' é específica do espanhol.
Mistura de Registros
Erro: “Usar 'huevos' (significando coragem) em uma reunião de negócios formal.”
Correção: Este uso é considerado rude ou vulgar em ambientes formais. Use 'valor' ou 'determinação' em vez disso.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.