Como se diz "tu contaste" em espanhol
A palavra espanhola para “tu contaste” é “dijiste” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
¿Qué dijiste? No te oí.
O que disseste? Não te ouvi.
Me dijiste que llegarías a las cinco.
Tu me contaste que chegarias às cinco.
Dijiste una mentira, y por eso estoy enojado.
Tu contaste uma mentira, e é por isso que estou zangado.
Falar Sobre uma Ação Específica no Passado
'Dijiste' é a forma do verbo 'decir' (dizer/contar) usada para uma ação específica e concluída no passado. Você a usa ao falar com uma pessoa com quem você tem intimidade ('tú') sobre algo que ela disse uma vez. Pense nisso como o português 'tu disseste' em frases como 'Ontem, tu disseste...'
Adicionar um 's' no final
Erro: “Tú dijistes la verdad.”
Correção: Tú dijiste la verdad. É um hábito muito comum para falantes nativos e aprendizes adicionar um 's' extra a esta forma verbal, mas a versão correta nunca o tem. Apenas lembre-se: sem 's' em 'dijiste'!
'Dijiste' vs. 'Decías'
Erro: “Cuando éramos niños, me dijiste chistes todos los días.”
Correção: Cuando éramos niños, me decías chistes todos los días. Use 'dijiste' para um evento único no passado. Para ações ou hábitos repetidos, como 'tu costumavas me contar piadas', você precisa da outra forma do passado, 'decías'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.