Inklingo

Como se diz "você descobriu" em espanhol

Portuguese → espanhol

aprendiste

ah-pren-DEES-tehapɾenˈdiste

verboA1geral
Use 'aprendiste' quando 'descobriu' se refere a ter adquirido conhecimento ou uma habilidade através do estudo ou experiência, como aprender algo novo.
Uma ilustração colorida de uma criança colocando com sucesso a peça final em um quebra-cabeça de madeira, significando um momento de compreensão ou aprendizado.

Exemplos

¿Qué aprendiste en la clase de historia ayer?

O que você aprendeu na aula de história ontem?

Aprendiste a cocinar muy rápido, ¡felicidades!

Você aprendeu a cozinhar muito rápido, parabéns!

Después del error, aprendiste la lección, ¿verdad?

Depois do erro, você aprendeu a lição, certo?

O Pretérito Perfeito Simples

Esta forma indica que a ação de aprender começou e terminou em um ponto específico no passado. Descreve um evento concluído, assim como o Pretérito Perfeito Simples em português (ex: 'aprendi', 'você aprendeu').

A Forma 'tú'

A terminação '-iste' sempre sinaliza que a ação foi realizada por 'tú' (você informal). É um padrão chave a ser reconhecido, diferente do português onde o 'você' usa a mesma conjugação que a terceira pessoa ('ele/ela aprendeu').

Confundir Tempos Verbais do Passado

Erro:¿Qué aprendías en la escuela?

Correção: ¿Qué aprendiste en la escuela? A forma '-ías' (Pretérito Imperfeito) é usada para ações passadas contínuas ou repetidas, mas para um momento único e concluído de aprendizado, use '-iste' (Pretérito Perfeito Simples).

supiste

soo-PEES-tehsuˈpiste

verboA2geral
Use 'supiste' para indicar que você descobriu ou veio a saber algo em um momento específico, muitas vezes uma informação que antes era desconhecida ou um segredo.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias mostrando uma pessoa jovem com uma expressão de realização súbita. Uma lâmpada amarela brilhante e luminosa está flutuando diretamente acima de sua cabeça, significando o momento em que o conhecimento foi adquirido.

Exemplos

¿Cuándo supiste la verdad sobre el proyecto?

Quando você descobriu a verdade sobre o projeto?

Finalmente supiste cómo arreglarlo, ¿no?

Você finalmente descobriu como consertar, não é?

Si supiste de ese problema, ¿por qué no dijiste nada?

Se você sabia desse problema (quando aconteceu), por que não disse nada?

A Forma 'Tú'

Esta palavra é usada ao falar informalmente com uma pessoa que você conhece bem (a forma 'tú'). Significa que 'você' realizou a ação.

Pretérito Perfeito: Descobrir vs. Saber

A ação passada 'supiste' (pretérito perfeito) quase sempre significa 'você descobriu' ou 'você aprendeu' em um momento específico. Se você quiser dizer 'você sabia' durante um longo período indefinido, você deve usar o pretérito imperfeito: 'sabías'.

Radical Irregular do Verbo

O verbo 'saber' é irregular neste tempo passado. Seu radical muda completamente de 'sab-' para 'sup-'. Você só precisa memorizar essa mudança!

Usar o tempo passado errado

Erro:¿Sabías cuándo llegó?

Correção: ¿Supiste cuándo llegó? (Você descobriu quando ele chegou?) A ação de descobrir é um evento único e concluído.

Confundir 'saber' e 'conocer'

Erro:¿Supiste a María?

Correção: ¿Conociste a María? ('Saber' é para fatos/habilidades; 'conocer' é para pessoas, lugares ou estar familiarizado com algo.)

A diferença entre 'aprender' e 'saber'

A confusão mais comum é usar 'aprendiste' quando, na verdade, você descobriu uma informação pontual. Lembre-se que 'aprendiste' implica um processo de aquisição de conhecimento, enquanto 'supiste' se refere a um momento de revelação ou conhecimento súbito.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.