Como se diz "você entende?" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “você entende?” é “entiendes” — use "entiendes" para perguntar se alguém capta ou percebe algo em uma situação cotidiana, como uma pergunta ou instrução simples.
entiendes
en-TYEN-desenˈtjendes

Exemplos
¿Entiendes la pregunta?
Você entende a pergunta?
Si no entiendes, levanta la mano.
Se você não entende, levante a mão.
Me gusta que entiendes mis chistes.
Gosto que você entenda minhas piadas.
A Forma 'Você' para Amigos (tú)
Esta palavra, entiendes, é como se diz 'você entende' para uma pessoa que você conhece bem, como um amigo, um familiar ou um colega de classe. É a forma informal e mais comum de falar com um par.
Um Verbo 'Que Muda de Forma' (e -> ie)
O verbo entender é um 'verbo com mudança de radical'. Isso significa que o meio da palavra muda de forma em algumas conjugações. Note como o 'e' em entender vira 'ie' para formar entiendes. Isso acontece em vários verbos comuns!
Esquecer a Mudança de Radical
Erro: “Tú *entendes* la lección.”
Correção: Tú *entiendes* la lección. Lembre-se que para a forma 'tú', o 'e' do meio precisa mudar para 'ie'.
comprendes
kohm-PREN-dehskomˈpɾendes

Exemplos
¿Comprendes la lección que acabo de explicar?
Você entende a lição que acabei de explicar?
Tú comprendes muy bien mi situación.
Você entende muito bem a minha situação.
Si no comprendes algo, dime.
Se você não entende algo, me diga.
Uso de 'Tú'
Esta forma, 'comprendes', é usada ao falar com uma pessoa no singular de maneira informal (como um amigo, familiar ou criança). Se precisar ser formal ou se dirigir a um desconhecido, use 'comprende' (forma de Usted).
Comprender vs. Entender
Ambos significam 'to understand', mas 'comprender' frequentemente sugere uma apreensão mais profunda e completa de um conceito ou situação, enquanto 'entender' é mais comum para fatos ou direções simples. No entanto, são frequentemente intercambiáveis.
Confundir a conjugação de 'Comprender' e 'Entender'
Erro: “Dizer *comprendes* quando você quer dizer *entiendes* (o verbo com troca vocálica de E para IE).”
Correção: 'Comprender' é regular (comprendes), enquanto 'entender' tem uma mudança de vogal (entiendes).
Entiendes vs. Comprendes
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

