Hur säger man "allmän överenskommelse" på spanska
Det spanska ordet för “allmän överenskommelse” är “consenso” — B2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Después de tres horas, el grupo llegó a un consenso.
Efter tre timmar nådde gruppen en konsensus.
No hay un consenso general sobre el cambio de horario.
Det finns ingen allmän konsensus om ändringen av tidtabellen.
La ley fue aprobada por consenso unánime.
Lagen godkändes genom enhällig konsensus.
Använd rätt verb
På spanska 'gör' man inte en konsensus; man 'kommer fram till' en. Använd alltid 'llegar a un consenso' istället för 'hacer un consenso'.
Koppla ihop idéer med prepositioner
För att säga vad överenskommelsen handlar om, använd orden 'sobre' eller 'en' direkt efter. Till exempel: 'consenso sobre el plan' (konsensus om planen).
Använda 'acuerdo' vs. 'consenso'
Misstag: “Att använda 'consenso' för enkla överenskommelser mellan två personer, som 'Vi kom överens om att träffas kl 17.'”
Rättelse: Använd 'acuerdo' för enkla planer och 'consenso' för gruppbeslut där flera synpunkter har beaktats.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.