Inklingo

Hur säger man "ankommer från" på spanska

Det spanska ordet förankommer frånär provenienteB1 nivå.

Swedish → spanskaB1
adjectiveB1
En trälåda med en färgglad bagagetag som visar en bergstopp, vilket antyder att den kommer från en specifik avlägsen plats.

Exempel

El vuelo proveniente de México llegará con retraso.

Flyget som kommer från Mexiko kommer att anlända sent.

Recibimos fondos provenientes de varias donaciones.

Vi fick medel som härstammar från flera donationer.

Los datos provenientes del estudio son muy reveladores.

Data som kommer från studien är mycket avslöjande.

En form för alla

Det här ordet är 'könsneutralt', vilket betyder att det förblir detsamma oavsett om du beskriver ett maskulint substantiv (el avión) eller ett feminint substantiv (la carta). Till skillnad från svenska, där adjektiv böjs efter genus (en fin bil, ett fint hus), har 'proveniente' ingen sådan böjning.

Kopplingen 'De'

Det här ordet följs nästan alltid av ordet 'de' för att specificera källan eller ursprunget till det du beskriver. Detta liknar hur vi på svenska ofta använder 'från' för att ange ursprung.

Använda 'a' istället för 'de'

Misstag:El vuelo proveniente a Madrid.

Rättelse: El vuelo proveniente de Madrid (Flyget som kommer FRÅN Madrid). Använd 'de' för ursprunget; 'a' används för destinationen. Detta är en vanlig felskrivning för svensktalande som är vana vid att 'till' kan indikera riktning.

Glömma pluralformen

Misstag:Los paquetes proveniente de China.

Rättelse: Los paquetes provenientes de China. Även om könet inte ändras, måste du lägga till ett 's' om du pratar om mer än en sak. Detta liknar hur många svenska ord får ett '-n' eller '-r' i plural, men här är det ett '-s' som gäller.

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.