Hur säger man "arbetslöshetsunderstöd" på spanska
Det spanska ordet för “arbetslöshetsunderstöd” är “desempleo” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
El desempleo ha bajado mucho este año.
Arbetslösheten har minskat mycket i år.
Muchos jóvenes sufren por el desempleo juvenil.
Många unga lider av ungdomsarbetslöshet.
Perdí mi trabajo y ahora estoy cobrando el desempleo.
Jag förlorade jobbet och nu får jag arbetslöshetsunderstöd.
Alltid maskulint
Det här ordet är alltid maskulint, så använd alltid 'el' eller 'un' med det, även när du pratar om kvinnor som är utan arbete. På svenska har vi inte samma grammatiska genus för abstrakta begrepp, så det är viktigt att komma ihåg att 'desempleo' alltid är maskulint.
Abstrakt vs. Konkret
Använd 'el desempleo' för att prata om det allmänna ekonomiska problemet, men du kan också använda det för att hänvisa till de faktiska statliga pengar du får. På svenska skiljer vi oftast på begreppet 'arbetslöshet' och 'arbetslöshetsersättning'.
Person vs. Begrepp
Misstag: “Él es un desempleo.”
Rättelse: Él está en el desempleo (eller 'Él está desempleado'). Använd 'desempleo' för situationen och 'desempleado' för personen. På svenska säger vi 'Han är arbetslös', inte 'Han är arbetslöshet'.
Använda fel verb
Misstag: “Tengo desempleo.”
Rättelse: Estoy en el paro eller Estoy sin trabajo. Vanligtvis 'har' man inte arbetslöshet som en förkylning; man är 'i' det eller 'får' det. På svenska säger vi 'Jag är arbetslös' eller 'Jag har blivit arbetslös'.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.