Hur säger man "att överkoka" på spanska
Det spanska ordet för “att överkoka” är “arrebatar” — C1 nivå.
Swedish → spanskaC1
verbC1

Exempel
No pongas el fuego tan alto o la carne se va a arrebatar.
Vrid inte upp värmen så högt, annars bränns köttet vid på utsidan.
El guiso se arrebató y quedó crudo por dentro.
Grytan brändes vid och förblev rå inuti.
Användning av 'se'
När maten tillagas för snabbt av sig själv använder vi ofta 'se' (arrebatar-se) för att visa att det är något som hände maten. På svenska kan vi säga att maten 'bränns vid' eller 'blir bränd'.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.