Hur säger man "att avsmaka" på spanska
Det spanska ordet för “att avsmaka” är “detestar” — B1 nivå.

Exempel
Detesto el olor del tabaco.
Jag avskyr lukten av tobak.
Ella detesta llegar tarde a las citas.
Hon hatar att komma för sent till möten.
Detesto que me interrumpan cuando estoy trabajando.
Jag hatar att bli avbruten när jag arbetar.
Användning av 'Personal A'
När det du avskyr är en specifik person eller ett husdjur, måste du sätta ordet 'a' framför dem. Till exempel: 'Detesto a ese actor' (Jag avskyr den där skådespelaren).
Uttrycka åsikter med 'Que'
När du säger 'Detesto que...' för att prata om någon annans handlingar, behöver verbet som följer en speciell 'konjunktiv'-ändelse. Exempel: 'Detesto que grites' (Jag hatar att du skriker).
Använd det inte som 'Gustar'
Misstag: “Me detesta el brócoli.”
Rättelse: Detesto el brócoli. 'Detestar' följer samma mönster som svenskans 'Jag hatar' (jag utför hatandet), till skillnad från 'Gustar' som vänder på subjektet.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.