Hur säger man "att dekomponera" på spanska
Det spanska ordet för “att dekomponera” är “pudrir” — B1 nivå.

Exempel
Las manzanas se empezaron a pudrir en la cesta.
Äpplena började ruttna i korgen.
La lluvia constante pudrió la madera de la cerca.
Det ihållande regnet förstörde stakets trä.
Si dejas la basura ahí mucho tiempo, se va a pudrir.
Om du lämnar soporna där länge kommer de att ruttna.
Historien om 'O' till 'U'
Det här verbet stavades tidigare 'podrir', men modern spanska har standardiserat infinitiven till 'pudrir'. Adjektivet 'podrido' (ruttet) använder dock fortfarande 'o'!
Använda reflexiv form
När något ruttnar av sig självt lägger vi oftast till 'se' på slutet: 'La comida SE pudre' (Maten ruttnar).
Fällan med perfekt particip
Misstag: “La fruta está 'pudrida'.”
Rättelse: La fruta está 'podrida'. Även om verbet är 'pudrir', använder ordet för 'ruttet' ett 'o'.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.