Inklingo

Hur säger man "att fostra" på spanska

Det spanska ordet föratt fostraär educarB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1

educar

verbB1
En förälder och ett litet barn knäböjer i en trädgård för att plantera en liten grön planta tillsammans.

Exempel

Sus abuelos lo educaron.

Hans morföräldrar uppfostrade honom.

Es difícil educar a un niño hoy en día.

Det är svårt att uppfostra ett barn idag.

Me educaron para ser siempre respetuoso.

Jag blev uppfostrad till att alltid vara respektfull.

Reflexiv användning

Du kan säga 'educarse' om du är den som skaffar dig kunskap eller tränar dig själv: 'Él se educó solo' (Han lärde sig själv/Han utbildade sig själv).

Förväxling med 'Cuidar'

Misstag:Él educa a los bebés en la guardería.

Rättelse: Él cuida a los bebés... 'Educar' innebär att lära ut värderingar eller kunskap; spädbarn blir oftast 'omhändertagna' (cuidar).

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.