Inklingo

Hur säger man "att frikänna" på spanska

Det spanska ordet föratt frikännaär absolverB2 nivå.

Swedish → spanskaB2
verbB2formal
att förklara någon oskyldig i domstol
En leende person som går ut ur en stor domstolsbyggnad i solljuset, ser lättad ut.

Exempel

El juez decidió absolver al sospechoso por falta de pruebas.

Domaren beslutade att frikänna den misstänkte på grund av brist på bevis.

Después de la confesión, el cura lo absolvió de sus pecados.

Efter bekännelsen befriade prästen honom från hans synder.

El tribunal me absolvió de toda responsabilidad en el accidente.

Domstolen friade mig från allt ansvar för olyckan.

Stamväxling (o → ue)

Det här verbet är ett 'stamväxlande' verb. 'o' i mitten ändras till 'ue' i alla presensformer utom 'vi' (nosotros) och 'ni' (vosotros).

Oregelbundet perfekt particip

Till skillnad från de flesta '-er'-verb som slutar på '-ido' för perfekt particip, är detta verb oregelbundet. Använd 'absuelto' istället för 'absolvido' när du säger 'har frikänt' eller 'har blivit frikänd'.

Fällan med 'Absolvido'

Misstag:El jurado lo ha resolvido... digo, absolvido.

Rättelse: Säg 'El jurado lo ha absuelto.' Perfekt particip är helt oregelbundet och följer inte standardregeln.

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.