Hur säger man "att föregå" på spanska
Det spanska ordet för “att föregå” är “preceder” — B1 nivå.

Exempel
El relámpago suele preceder al trueno.
Åskan föregås oftast av blixten.
Un breve video precederá a la presentación principal.
En kort video kommer att gå före huvudpresentationen.
Los eventos que precedieron a la revolución fueron muy tensos.
Händelserna som föregick revolutionen var mycket spända.
Användning av 'a' efter verbet
På spanska behöver du nästan alltid använda ordet 'a' (till) efter 'preceder' när du anger vad som kommer härnäst. Tänk på det som 'föregå till'.
Helt regelbundet
Även om detta ord låter fint och akademiskt, följer det exakt samma mönster som det grundläggande verbet 'comer' (att äta).
Blandar ihop 'preceder' och 'proceder'
Misstag: “El agua precede de la montaña.”
Rättelse: El agua procede de la montaña. 'Proceder' betyder att ha sitt ursprung eller komma från, medan 'preceder' betyder att ske före något annat.
Glömmer 'a'
Misstag: “La primavera precede el verano.”
Rättelse: La primavera precede al verano. Använd 'al' (a + el) när det som följer är maskulint.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.