Inklingo

Hur säger man "att hittas" på spanska

Det spanska ordet föratt hittasär verseB2 nivå.

Swedish → spanskaB2

verse

verbB2neutral/formal
ersättning för passiv konstruktion
Ett klart lysande, tydligt synligt rött äpple som ligger ensamt på en plan yta, vilket betonar tydlighet och enkel observation.

Exempel

Se ve que has estudiado mucho para el examen.

Det är tydligt att du har studerat mycket till provet.

No se veía la salida por la niebla.

Utgången kunde inte ses på grund av dimman. (Bokstavligen: Utgången såg inte sig själv.)

Det opersonliga 'Se'

När 'se' följs av ett böjt verb (som 'se ve'), skapar det ofta ett opersonligt påstående, vilket betyder 'man ser' eller 'det ses/är allmänt känt'. Detta liknar den opersonliga konstruktionen med 'man' på svenska, t.ex. 'Man ser att du har studerat mycket'.

Överanvändning av passiv form

Misstag:Att försöka översätta 'Felet sågs' som 'El error fue visto.'

Rättelse: Spanskan föredrar ofta konstruktionen med 'se': 'El error se vio.' Detta låter mycket mer naturligt. På svenska använder vi också ofta passiv, men 'se'-konstruktionen kan ibland vara ett alternativ för att undvika en stel passiv form.

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.