Hur säger man "att logga" på spanska
Det spanska ordet för “att logga” är “capturar” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Necesito capturar la pantalla para mostrarte el error.
Jag behöver fånga (capturar) skärmen (ta en skärmdump) för att visa dig felet.
El sistema está diseñado para capturar automáticamente la información de cada usuario.
Systemet är utformat för att automatiskt fånga (capturar) informationen om varje användare.
Att använda 'Tomar' för skärmdumpar
Misstag: “Tomar una pantalla.”
Rättelse: Även om 'tomar' betyder 'att ta', är 'capturar la pantalla' eller substantivet 'pantallazo' mycket vanligare i datorsammanhang för skärmdumpar. På svenska säger vi 'ta en skärmdump', där 'ta' motsvarar 'tomar', men för spanskan är 'capturar' att föredra i detta tekniska sammanhang.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.