Hur säger man "att memorera" på spanska
Det spanska ordet för “att memorera” är “memorizar” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Tengo que memorizar los verbos irregulares para el examen.
Jag måste memorera de oregelbundna verben inför provet.
El actor memorizó todo el guion en una sola noche.
Skådespelaren memorerade hela manuset på bara en natt.
No es bueno solo memorizar; también hay que entender.
Det är inte bra att bara memorera; man måste också förstå.
Stavningsändringen från Z till C
På spanska ändras 'z' till 'c' i ord som slutar på 'zar' när de följs av ett 'e'. Detta sker i 'yo'-formen av preteritum (memoricé) och i alla former av 'wishes and commands'-moduset (memorice).
Memorizar vs. Recordar
Använd 'memorizar' för den aktiva ansträngningen att lagra saker i hjärnan. Använd 'recordar' för handlingen att plocka fram den informationen igen (att minnas).
Undvik redundans
Misstag: “Voy a memorizar de memoria.”
Rättelse: Voy a memorizar (eller) Voy a aprenderlo de memoria. 'Memorizar' innebär redan att göra det 'med minnet', så du behöver inte säga båda.
Stavfel
Misstag: “Yo memorizé.”
Rättelse: Yo memoricé. Kom ihåg regeln: 'z' ändras till 'c' före 'e'!
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.