Inklingo

Hur säger man "att ogiltigförklara" på spanska

Det spanska ordet föratt ogiltigförklaraär anularB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1

anular

verbB1
lagar, kontrakt eller juridiska beslut
En hand som placerar ett rött 'X' över ett papper som representerar en biljett.

Exempel

Tuve que anular mi cita con el médico.

Jag var tvungen att avbryta min läkartid.

El árbitro decidió anular el gol.

Domaren beslutade att underkänna målet.

El tribunal puede anular el contrato si hay errores.

Domstolen kan ogiltigförklara kontraktet om det finns fel.

Anular vs. Cancelar

Båda orden betyder 'att avbryta', men 'anular' innebär ofta att göra något ogiltigt som om det aldrig existerat (som ett kontrakt eller ett mål), medan 'cancelar' oftare används för att stoppa en planerad händelse. Tänk på 'anular' som att stryka något helt, medan 'cancelar' är mer som att ta bort det från schemat.

Använda perfekt particip

Du kan använda 'anulado' som en beskrivning. Till exempel: 'El vuelo está anulado' (Flyget är avbokat).

Fällan med 'radera'

Misstag:Att använda 'anular' när man menar att radera en fil på en dator.

Rättelse: Använd 'borrar' eller 'eliminar' för datorfiler; 'anular' används för planer eller juridiska ärenden.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.