Hur säger man "att pantsätta" på spanska
Det spanska ordet för “att pantsätta” är “empeñar” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Tuvo que empeñar su reloj para pagar la renta.
Han var tvungen att pantsätta sin klocka för att betala hyran.
Empeñé mi palabra de que terminaría el trabajo a tiempo.
Jag lovade att jag skulle slutföra arbetet i tid.
No quiero empeñar mis joyas familiares.
Jag vill inte pantsätta mina familjesmycken.
När objektet ändrar betydelsen
Om du använder detta ord med ett fysiskt objekt (som en ring) betyder det att pantsätta det. Om du använder det med ett abstrakt begrepp (som ditt ord eller din heder) betyder det att ge ett högtidligt löfte.
Förväxling med 'perform'
Misstag: “Att använda 'empeñar' för att säga att man utförde en roll.”
Rättelse: Använd 'desempeñar' för att utföra en roll eller ett jobb. 'Empeñar' är strikt för att pantsätta eller ge ett löfte.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.