Hur säger man "att reagera" på spanska
Det spanska ordet för “att reagera” är “reaccionar” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Ella reacciona con una sonrisa cuando me ve.
Hon reagerar med ett leende när hon ser mig.
No sé cómo reaccionar ante este problema.
Jag vet inte hur jag ska reagera på det här problemet.
Los mercados reaccionaron mal a la noticia del lunes.
Marknaderna reagerade dåligt på måndagens nyheter.
Användning av 'A' och 'Ante'
För att säga att man reagerar 'på' något, använder spanskan oftast de små prepositionerna 'a' eller 'ante'. Till exempel: 'reaccionar a la luz' (reagera på ljuset).
Helt regelbundet
Goda nyheter! Det här verbet följer de vanliga mönstren för alla verb som slutar på -ar. Inga oväntade stavningsförändringar här.
Reagera 'med' kontra 'på'
Misstag: “Reacciono con la noticia.”
Rättelse: Reacciono a la noticia. (Använd 'a' för orsaken, använd 'con' för den känsla du har när du reagerar).
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.