Hur säger man "att rena" på spanska
Det spanska ordet för “att rena” är “purificar” — B1 nivå.

Exempel
Este filtro sirve para purificar el agua del grifo.
Det här filtret används för att rena kranvatten.
Las plantas en la oficina ayudan a purificar el aire de forma natural.
Växterna på kontoret hjälper till att rena luften naturligt.
Es necesario purificar el metal antes de fabricar la joya.
Det är nödvändigt att förädla metallen innan smycket tillverkas.
Stavningsändringen 'C' till 'QU'
För att behålla det hårda 'K'-ljudet ändras 'c' till 'qu' när nästa bokstav är ett 'e' (som i dåtidsformen 'yo': purifiqué).
Reflexiv användning för personer
Om du vill säga att någon renar sig själv (andligt), använd 'purificarse' genom att lägga till 'se' på slutet.
Purificar vs. Limpiar
Misstag: “Voy a purificar los platos después de cenar.”
Rättelse: Voy a limpiar los platos. Använd 'purificar' för djup, vetenskaplig eller andlig rengöring, inte för vardagliga sysslor.
Stavfel i dåtid
Misstag: “Yo purificué el agua.”
Rättelse: Yo purifiqué el agua. På spanska används 'qu' för att skapa 'k'-ljudet före 'e'.
Andra betydelser av “purificar”
“purificar” kan också betyda:
- andlig eller moralisk borttagning av skuld eller synd(B2, formal)
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.