Hur säger man "att spionera" på spanska
Det spanska ordet för “att spionera” är “espiar” — B1 nivå.

Exempel
Los niños espían a sus padres para ver dónde esconden los dulces.
Barnen spionerar på sina föräldrar för att se var de gömmer godiset.
Él cree que el gobierno está espiando su teléfono.
Han tror att regeringen spionerar på hans telefon.
No está bien espiar las conversaciones de los demás.
Det är inte rätt att snoka i andras samtal.
Betoningsaccenten
Till skillnad från ordet 'limpiar' (att städa), får 'espiar' en skriven accent på 'i' i de flesta presensformer (espío, espíes, etc.). Detta gör att 'i'-ljudet blir tydligt och separat, istället för att smälta samman med nästa vokal.
Den personliga 'a'
När du spionerar på en specifik person eller grupp av personer, måste du använda ordet 'a' före dem: 'Espío a mi vecino' (Jag spionerar på min granne).
Förväxla inte med 'expiar'
Misstag: “Använd 'espiar' för att prata om synder.”
Rättelse: Använd 'expiar' (med ett x) för att betyda 'att sona' eller 'att gottgöra ett misstag'. Använd 'espiar' (med ett s) endast för att i hemlighet observera någon.
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.