Hur säger man "att återupplivas" på spanska
Det spanska ordet för “att återupplivas” är “renacer” — B1 nivå.

Exempel
Las flores renacen cada primavera.
Blommorna föds på nytt varje vår.
Después de las vacaciones, siento que vuelvo a renacer.
Efter semestern känner jag mig som om jag föds på nytt.
Su esperanza renació al recibir la buena noticia.
Hans hopp återupplivades när han fick de goda nyheterna.
Stavningsförändringen 'ZC'
För 'jag'-formen (yo) i presens lägger verb som slutar på -cer ofta till ett 'z' för att behålla det mjuka 's'-ljudet. Därför blir det 'renazco', inte 'renaco'.
Att använda 'Renacer' vs 'Nacer'
'Nacer' används för första gången någon föds. 'Renacer' antyder en andra gång, en comeback eller en nystart.
Att glömma 'z:et'
Misstag: “Yo renaco cada día.”
Rättelse: Yo renazco cada día. (Lägg alltid till 'z' när verbets ändelse börjar med 'o' eller 'a').
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.