Hur säger man "bättring" på spanska
Det spanska ordet för “bättring” är “enmienda” — C1 nivå.
Swedish → spanskaC1
nounC1formal
förbättring av sitt eget beteende eller liv

Exempel
El prisionero no mostró ningún propósito de enmienda.
Fången visade ingen avsikt att bättra sig.
Espero una pronta enmienda de su conducta.
Jag förväntar mig en snar rättelse av hans beteende.
Hizo una enmienda total de su vida tras el accidente.
Han vände helt sitt liv efter olyckan.
Abstrakt användning
I denna bemärkelse är ordet abstrakt och används sällan i plural. På svenska är 'bättring' ett abstrakt substantiv som inte heller böjs i plural.
Inte för att laga föremål
Misstag: “La enmienda de mi coche.”
Rättelse: La reparación de mi coche. Använd 'enmienda' för lagar eller beteenden, inte för mekaniska reparationer. På svenska använder vi 'reparation' eller 'lagning' för föremål.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.