Inklingo

Hur säger man "bår" på spanska

Det spanska ordet förbårär camillaA2 nivå.

Swedish → spanskaA2
nounA2
för att bära sjuka eller skadade personer
En enkel sjukvårdstransport med vit madrass och orange ram.

Exempel

Los enfermeros subieron al herido a la camilla.

Sjukvårdarna lade den skadade på båren.

Por favor, túmbate en la camilla para el examen médico.

Snälla, lägg dig på undersökningsbritsen för den medicinska kontrollen.

La masajista preparó la camilla con toallas limpias.

Massören förberedde britsen med rena handdukar.

Könstips

Detta ord är feminint eftersom det slutar på '-a'. Du bör använda 'la' eller 'una' med det: 'la camilla'.

Diminutiv-rötter

Ändelsen '-illa' betyder vanligtvis att något är litet. Detta ord kommer från 'cama' (säng), så det betyder bokstavligen 'liten säng'.

Bår kontra säng

Misstag:Att använda 'cama' för en medicinsk bår.

Rättelse: Använd 'camilla' när du refererar till de portabla eller smala borden som används på kliniker eller vid akuta situationer.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.